Homero, Odisea, Canto XXIII, 25 y ss
1. TEMA A DESARROLLAR (3): La épica clásica y su influencia en la novela europea
2. Comentario de Texto:
*CONTENIDO DEL FRAGMENTO Y RELACIÓN CON SU OBRA (2)
* ASPECTOS FORMALES (1)
* COMENTE AUTOR Y OBRA AL QUE PERTENECE EL TEXTO (Influencias posteriores) (2) (BUSQUE INFORMACIÓN SOBRE EL ULISES DE JAMES JOYCE)
* SITÚE AL AUTOR EN SU CONTEXTO HISTÓRICO-LITERARIO (2)
Replicando a su vez dijo entonces el ama Euriclea:
«No te engaño, mi niña querida: de veras que Ulises
ha llegado y está en su mansión como yo te lo cuento.
Es aquel forastero a quien todos llenaban de afrentas
en la sala; Telémaco mismo lo sabe hace mucho,
que vengase el ultraje de aquellos soberbios.» Tal dijo.
Ella entonces llenóse de gozo. Saltando del lecho
abrazóse a la anciana, brotó de sus ojos el llanto
y dejándose oír la exhortó con aladas palabras:
«Ama mía querida, di ya sin engaño: si es cierto,
según tú lo refieres, que está en su mansión, ¿cómo pudo,
siendo él solo, rendir por su mano a esos hombres procaces?
Juntos todos hallarse solían allá en nuestra sala.»
Replicando a su vez dijo entonces el ama Euriclea:
«No lo sé ni traté de enterarme; tan sólo el lamento
pude oír de los que iba matando. Nosotras al fondo
de las bien construidas estancias estábamos llenas
de temor, con las puertas cerradas; Telémaco vino
del salón a llamarnos por fin, lo mandaba su padre;
sólo entonces vi a Ulises de pie y a los muertos en torno
encimados el uno en el otro cubriendo aquel duro
pavimento. ¡Qué gozo en el alma tuvieras de verlo
semejante a un león, todo lleno de polvo y de sangre!
Ellos yacen ahora en montón a las puertas del patio;
él después ha purgado el hermoso palacio encendiendo
con azufre un gran fuego y a mí me ha mandado con orden
de llamarte. Ven, pues; entren ya vuestros dos corazones
en contento, pues tantas desgracias sufristeis. Ahora
por entero cumplido se encuentra tu largo deseo.
Llegó vivo a su hogar: en las salas ha hallado a su hijo
y a ti misma; gran daño en verdad esos mozos le hicieron,
mas de todos venganza ha tomado en su propia morada.»
La discreta Penélope entonces repuso a la vieja:
con qué amor le veríamos llegar aquí todos, yo misma
más que nadie y conmigo aquel hijo que al mundo trajimos;
pero no es esa historia verdad según tú la refieres:
fue sin duda algún dios quien mató a los galanes, airado
por su odiosa insolencia y sus hechos infames, pues nunca
respetaron a un hombre entre tantos que pisan la tierra,
fuese noble o ruín, que por caso llegara hasta ellos.
Tal locura les trajo su mal, pero Ulises perdidos
tiene a un tiempo bien lejos de Acaya el regreso y la vida.»
-------

